MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
2 z 12
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Dziesiąte miejsce, bo w tym przypadku nie ma tragedii,...
fot. g2a / materiały promocyjne

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Heavy Rain

Dziesiąte miejsce, bo w tym przypadku nie ma tragedii, jednak nie jest też dobrze. Heavy Rain to gra oparta na dialogach i fabule, rozgrywkę spychając na kompletnie drugi plan.

Praktycznie rzecz biorąc, można by to nazwać filmem interaktywnym. Opis ten obrazuje chyba dość wyraźnie, jak ważna powinna być dobra gra aktorska osób użyczających głosu. Jakość tłumaczenia jest zupełnie w porządku, jednak dźwięki wypowiadane przez bohaterów to inna para kaloszy.

Barwa w przypadku połowy obsady zupełnie na pasuje do wyglądu ani osobowości postaci. Brzmi to trochę tak, jakby artysta dostał surowy tekst i nigdy nawet nie słyszał oryginalnej ścieżki. Efekt końcowy jest bardzo średni.

Zobacz również

Zaproszenie na festyn parafialny do Iwina (gmina Grzmiąca) [zdjęcia]

Zaproszenie na festyn parafialny do Iwina (gmina Grzmiąca) [zdjęcia]

Za rok będzie można korzystać ze zmodernizowanego kąpieliska w Sztumie

Za rok będzie można korzystać ze zmodernizowanego kąpieliska w Sztumie

Polecamy

Kiedy nudzą nam się tradycyjne kotlety, robię ten pyszny farsz. Rodzina się zajada

Kiedy nudzą nam się tradycyjne kotlety, robię ten pyszny farsz. Rodzina się zajada

Koniec z ograniczeniami bezpłatnych leków dla seniorów. Nowa lista darmowych leków

Koniec z ograniczeniami bezpłatnych leków dla seniorów. Nowa lista darmowych leków

3 triki psychologiczne. Dzięki nim będziesz prezentować się bardziej atrakcyjnie

3 triki psychologiczne. Dzięki nim będziesz prezentować się bardziej atrakcyjnie